Books · Fashion · Lifestyle

My Summer TBR 🌞

W ostatni piątek zdobyłam dyplom z oceną celującą, więc teraz mogę się skupić na zajęciach z francuskiego i portugalskiego. Przygotowałam też sobie 5 książek, które chcę przeczytać w lato. Pragnę zapoznać się z thrillerem Gęstsza od krwi, obyczajówką Fuimos canciones, młodzieżówkami Wszystkie nasze chwile oraz Cinderella Is Dead. Chcę również ponownie przeczytać jeden z moich ulubionych klasyków hiszpańskich – Rodzina Pascuala Duarte. Znacie je? Dobrego dnia!

ENGLISH: Hi! Last Friday I got my diploma, so now I can focus more on my French and Portuguese courses. Also, I want to read some books this summer. I wish to start Our Year in Love and Parties, A Deadly Influence, Cinderella Is Dead and another book written by Elísabet Benavent (Fuimos canciones). I can’t wait to reread one of my favorite Spanish classics The Family of Pascual Duarte too. Do you know them? Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! El viernes pasado obtuve mi diploma, así que ahora puedo enfocarme más en mis cursos de francés y portugués. También quiero ponerme con un par de libros este verano. Me apetece leer Fuimos canciones, Cenicienta ha muerto, Our Year in Love and Parties y A Deadly Influence. Además, estoy deseando releer uno de mis clásicos españoles favoritos La familia de Pascual Duarte. ¿Los conocéis? ¡Espero que tengáis un buen día!

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

2 books worth reading 💙

Dzisiaj chciałabym polecić Wam dwie książki, które szczególnie zachwyciły mnie w ciągu ostatnich miesięcy. Pierwsza to Gdyby ocean nosił twoje imię od Tahereh Mafi. Jest to przepiękna i wstrząsająca książka młodzieżowa. Główna bohaterka, Shirin, jest świetnie wykreowaną postacią, a jej historię czyta się bardzo szybko. Książka dodatkowo zwraca uwagę na brak tolerancji i pochopne osądzanie innych.

Drugą propozycją jest Un cuento perfecto od Elísabet Benavent. Nie spodziewałam się tak głębokiej historii. Poza wątkiem miłosnym zawiera między innymi wiele refleksji na temat odnalezienia swojej drogi czy zadowalania innych swoim kosztem. Wciąga od pierwszych stron.

ENGLISH: Hi! Today I would like to show you 2 books worth reading. The first book is A Very Large Expanse of Sea by Tahereh Mafi. It’s a moving book, very fast to read. Mafi touches on important issues such as discrimination, hatred, prejudice and love.

I also recommend Un cuento perfecto. It’s a heartbreaking and beautiful book at the same time. Very addictive and has an important message. It’s a story about living in harmony with yourself. One of the best books I have read this year.

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy os quiero recomendar 2 libros. El primero es Al otro lado del océano de Tahereh Mafi. Es una historia conmovedora y realista. Aborda temas muy importantes como la discriminación, el odio, los prejuicios y el amor.  

Merece la pena leer también Un cuento perfecto. Es un libro desgarrador y precioso al mismo tiempo. Engancha desde la primera página y tiene un montón de enseñanzas. Una historia sobre conocerse a uno mismo. Se ha convertido en uno de mis libros favoritos del año.

Jewelry: Tous, Guess, YES| Dress: Guess

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Fashion · Lifestyle

3 sheet masks 🏞

Dzisiaj (oprócz ostatnich zdjęć) chciałabym pokazać Wam 3 najlepsze maseczki w płachcie, do których stale wracam. Mam nadzieję, że znajdziecie coś dla siebie. Dobrego dnia!

  • Pierwsza maseczka jest z aloesem, chińską herbatą i oczarem wirginijskim ze Skin79. Idealnie koi podrażnioną skórę. Stosuję ją cały rok, ale najczęściej wiosną lub latem, ponieważ to wtedy najwięcej miesięcy spędzam u mojej rodziny czy przyjaciół w Hiszpanii.
  • Drugą maseczką jest Dr Irena Eris Aquality- cudownie nawilża, regeneruje, odżywia, ujędrnia i rozświetla skórę. Zdecydowanie warta swojej ceny!
  • Ostatnia maseczka to Cicapair Tiger Grass z wąkrotką azjatycką (Dr. Jart+)- kojąca maseczka dla cer problematycznych. Łagodzi zaczerwienienia oraz pomaga zwalczać niedoskonałości.

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you my latest photos and 3 sheet masks that you should know. Have a great day!

  • I love Fresh Garden Mask with aloe extracts, Chinese tea leaves and witch hazel (Skin79).  My skin is well moisturized and so smooth! I use it all year round, but especially when I spend so much time in Andalusia in summer.
  • Aquality Water-Infused Essential Mask (Dr Irena Eris)- nourishes the skin and rejuvenates facial features.
  • The last mask worth recommending is Cicapair Tiger Grass with Centella asiatica (Dr. Jart+). Soothes redness and is perfect for problematic skin.

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros mis últimas fotos y 3 mascarillas faciales de tejido que deberíais probar. ¡Espero que tengáis un buen día!

  • Os recomiendo la mascarilla facial de tejido con extracto de aloe vera y hojas de té chino (de Skin79). Hidrata, calma y deja la piel suave. La uso todo el tiempo, pero sobre todo cuando vivo en Andalucía en verano.
  • Aquality Water-Infused Essential Mask (Dr Irena Eris)- nutritiva, rejuvenece los rasgos faciales. Mi cara se ve menos cansada. 
  • También vale la pena tener en cuenta una mascarilla calmante Cicapair Tiger Grass (Dr. Jart+). Contiene centella asiática. Es perfecta para pieles problemáticas.

This slideshow requires JavaScript.

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Books · Fashion · Lifestyle · Music

9 songs & Rituals 🌻

Dziś czas na ulubieńców miesiąca. W kwietniu pomimo studiów, kursów i wielu innych spraw, przeczytałam 6 książek. Najlepsze to Dziewiętnastoletni marynarz oraz La fragilidad de un corazón bajo la lluvia. Warto też mieć na uwadze 9 piosenek czy krem do ciała Rituals z eukaliptusem i rozmarynem. Szybko się wchłania, dobrze nawilża i pięknie pachnie. Znacie te produkty? Mam nadzieję, że również fajnie spędzacie majówkę!

ENGLISH: Hi! Even though I had many things to do in April, I read 6 books. The best book of the month was La fragilidad de un corazón bajo la lluvia. Also, I recommend 9 songs and The Ritual of Hammam Body Cream with eucalyptus and rosemary. Absorbs very quickly, smells fresh and moisturizes well. Do you like Rituals? Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy os traigo mis favoritos del mes. Últimamente tengo muchas cosas que hacer, pero, aun así, leí 6 libros en abril. Os recomiendo especialmente La fragilidad de un corazón bajo la lluvia. También, vale la pena tener en cuenta 9 canciones y la crema corporal de Rituals con eucalipto y romero. Se absorbe muy rápido, hidrata y suaviza la piel. ¿Coincidís en alguno de estos productos conmigo? ¡Espero que tengáis un buen día!

This slideshow requires JavaScript.

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle · Summary

My TBR & Photos 💖

Ostatnio w przerwie od zajęć i pisania, między innymi czytam oraz robię sobie seanse serialowe na balkonie. Aktualnie moim ulubionym jest Szkoła dla elity. Przygotowałam też listę następnych lektur. Najbardziej nie mogę się doczekać tej od Dolores Redondo czy Co kryją jej oczy. Pragnę również ponownie przeczytać Todo lo que nunca fuimos. Poniżej zdjęcia, miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to show you my TBR for spring. I can’t wait to read a book by Dolores Redondo and Behind Her Eyes. Also, lately I love watching TV series in the morning. My favorite at the moment is Élite. What about you? Below- my photos, have a great day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy os traigo la lista de mis próximas lecturas. Me hace mucha ilusión leer El guardián invisible de Dolores Redondo y Detrás de sus ojos. También, últimamente me encanta ver series por la mañana. Mi preferida (de momento) es Élite. ¿Qué libro queréis leer esta primavera? ¡Espero que tengáis un buen día!

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Books · Fashion · Lifestyle

2 products 🌻

Dzisiaj chciałabym polecić Wam dwa produkty: książkę i paletę cieni do powiek. Mowa o Muzeum luster (akcja rozgrywa się w Muzeum Prado, związana z symbolami oraz sztuką. Dobrze skonstruowany thriller z wieloma intrygami). Dodatkowo polecam paletkę Diora Golden Snow (ładny błysk, nie osypują się, można nią stworzyć zarówno wieczorny jak i dzienny makijaż). Macie swoich ulubieńców? Dobrego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to show you two products: a book and an eyeshadow palette. I recommend you El museo de los espejos written by Luis Montero Manglano (is related to many symbols and art. A well-constructed thriller, full of intrigue). Also, you should check out Dior Golden Snow palette (these shimmers are so pretty, you can create many looks with this small palette). Have a good day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría recomendaros dos productos. Un libro que vale la pena leer es El museo de los espejos (la historia tiene lugar en el Museo del Prado. El libro está relacionado con el arte y la simbología. Un thriller bien construido, lleno de intrigas). Mi segundo favorito es la paleta de sombras de ojos Golden Snow de Dior (no es polvorienta, se difumina estupendamente, los brillos son bonitos). ¡Espero que tengáis un buen día!

This slideshow requires JavaScript.

“Un buen cuadro no es más que un espejo”

Beauty & Cosmetics · Fashion · Lifestyle

3 winter favorites ❄ Photos 🎄

Dziś czas na przedstawienie moich ulubieńców tej zimy: perfumy Black Opium Intense od Yves Saint Laurent (idealne na tę porę roku, otulające, z nutami kawy, absyntu, jaśminu i wanilii) oraz maseczka oczyszczająca z cynkiem (zwęża rozszerzone pory). Ostatni ulubieniec to piosenka Carnaval Malumy (przypomina mi świetny koncert z lutego tego roku, super się wtedy bawiłam). Serdecznie polecam te produkty! Poniżej zdjęcia, dobrego 2021!

ENGLISH: Hi! Today I would like to show you my winter favorites: Black Opium Intense Yves Saint Laurent (with aromas of coffee, vanilla, jasmine and blue absinthe. It’s perfect for colder weather) and Purifying Mud Mask (with zinc and white clay. It actually works!). My third favorite is a song by Maluma – Carnaval (reminds me of his concert in February this year. I had a great time then). I totally recommend you these products. Happy 2021!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría mostraros mis favoritos del invierno: Black Opium Intense de Yves Saint Laurent (una fragancia ideal para esta temporada, huele a café, jazmín, vainilla, absenta azul) y mascarilla de barro purificante (contiene zinc y arcilla blanca, limpia los poros muy bien). El tercer favorito es la canción de Maluma – Carnaval (me recuerda a su concierto en febrero de 2020. Lo pasé genial) ¿Tenéis favoritos de invierno? ¡Feliz 2021!

This slideshow requires JavaScript.

Instagram | Twitter| Spotify

Books · Fashion · Lifestyle

Books I want to read before the end of 2020🍬

W zeszłym tygodniu znowu obejrzałam Teraz albo nigdy (wzruszająca i motywująca produkcja z Jennifer Lopez) oraz przeczytałam Invisible (pokazuje obojętność ludzi na problemy innych. Pełna emocji, niesamowicie wciąga.  Od razu zamówiłam kolejną powieść autora El bolígrafo de gel verde). W nadchodzące święta oprócz kursu czy pisania pracy, będzie sporo lektur. Już sobie przygotowałam 4 tytuły, które chcę przeczytać przed końcem roku. Najbardziej kusi mnie ta od Isabel Allende. Macie przygotowaną (literacką) listę na ten czas? Poniżej zdjęcia, dobrego dnia!

ENGLISH: Hi! Last week, I read Invisible and I love it (shows people’s indifference. A book full of pain and emotions. It’s one of the best books of 2020). Now I’m very happy because Christmas is coming. Yesterday I prepared 4 books I want to read before the end of 2020. First of all, I would like to read The Soul of a Woman by Isabel Allende. What do you want to read this Christmas? Below- photos, have a good day!

ESPAÑOL: ¡Hola! La semana pasada leí Invisible (muestra la indiferencia de la gente. Está lleno de dolor y emociones. Lo leí de un tirón. Es una de mis mejores lecturas del año. Después de leerla, compré otro título del autor –El bolígrafo de gel verde). Por cierto, esta Navidad espero pasar tiempo con mis padres, estudiar y leer mucho. Ayer elegí 4 libros que quiero leer antes de que acabe 2020. Antes de nada, me gustaría ponerme con Mujeres del alma mía. ¿Tenéis libros pendientes para estas fiestas? A continuación – fotos, ¡feliz Navidad!

“Para ser un monstruo no es necesario hacer algo especial, a veces basta con no hacer absolutamente nada”.

Instagram | Twitter| Spotify | We heart it | Lubimyczytać

About my life · Books · Fashion · Lifestyle

Movie & Reading plans ☕

W ostatni weekend ponownie obejrzałam jedną z moich ulubionych komedii Jak zostać Baskiem (humorystyczne ujęcie stereotypów na temat Basków oraz Andaluzyjczyków). Warto ją zobaczyć! Dodatkowo aktualnie czytam Pantaleon i wizytantki Vargasa Llosy. Lubię jego twórczość. Następnie chciałabym sięgnąć po La fragilidad de un corazón bajo la lluvia. Poniżej niedawne zdjęcia, w tym również reszta planów czytelniczych. Dobrego weekendu!

ENGLISH: Hi! Last weekend, I rewatched one of my favorite comedies Spanish Affair (with stereotypes about The Basque Country and Andalusia). I recommend it! Also, I’m currently reading Captain Pantoja and the Special Service by Mario Vargas Llosa. I like his books. I would like to read a book by María Martínez soon. Below – some photos, also with the rest of my reading plans for winter. Have a great weekend!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hace una semana volví a ver una de mis comedias favoritas Ocho apellidos vascos (con estereotipos vascos y andaluces). ¡Vale la pena verla! Además, actualmente estoy leyendo Pantaleón y las visitadoras de Mario Vargas Llosa. Me está gustando mucho. Luego quiero leer La fragilidad de un corazón bajo la lluvia. A continuación – algunas fotos, también con mis próximos planes de lectura. ¡Que tengáis un excelente fin de semana!

My Outfit: Black sweater: Guess| Jewellery: Tous, Yes

Instagram | Twitter| Spotify | We heart it | Lubimyczytać