Books · Fashion · Lifestyle · Music · Summary

Favourites🌵

Dziś czas na zdjęcia oraz ulubieńców lutego i marca, w tym: nowy look, koncert Malumy, różany tonik nawilżający Pixi, krem korygujący czy maseczka oczyszczająca Clochee z glinką ghassoul. Warto też znać 2 wartościowe książki: 27 śmierci Toby’ego Obeda (o odbieraniu dzieci rodzicom, torturach w katolickich szkołach, próbie wymazania tożsamości rdzennych mieszkańców) oraz Błoto słodsze niż miód. Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I present you some photos (February & March). You will notice below my favourites: Clochee purifying ghassoul clay mask, pixi rose tonic, dr. jart+ correcting cream and one good concert (Maluma). Also, I read 2 amazing reportages. One of them was about taking children away from their parents, torture in Catholic schools in Canada, an attempt to erase the identity of indigenous people. Tell me about your favs. Happy day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Por debajo os enseño fotos con mis favoritos de febrero y marzo. Allí podéis notar: pixi rose tonic, una mascarilla purificante con arcilla ghassoul de Clochee, un concierto muy bueno (de Maluma). Además, he leído 2 reportajes increíbles. Uno de ellos trata de torturas en las escuelas católicas en Canadá, un intento de borrar la identidad de la gente indígena. Vale la pena leer sobre estas historias tan importantes. ¡Feliz día!

img_20200311_1815322059714384492527419.jpg

img_20200311_1816487772686200586010462.jpg

My Outfit: blue top: vero moda (zalando)| leggings: calzedonia

Instagram | TwitterSpotify | We heart it | Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

February: Photo mix & 1 outfit🌷

Dziś przychodzę do Was z mixem moich ostatnich zdjęć, zobaczycie nowy look, ujęcia z koncertu Malumy z zeszłego tygodnia. Niedawno skończyłam też czytać kolejną książkę- Słowik (wciągająca historia o emocjach, więziach, odwadze w obliczu okupowanej Francji) oraz (moim zdaniem) jeden z najlepszych reportaży – Błoto słodsze niż miód. Teraz wracam  do prac na studia. Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I want to show you my latest photo mix. You can notice my outfit in it and some photos from the last concert (Maluma). Also, I have read The Nightingale (captivating story, full of emotions, courage in occupied France) and now I read one reportage about communist Albania. See you soon!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy quiero mostraros mi última mezcla de fotos. Podéis ver mi look nuevo y algunas fotos del concierto de Maluma. Además, he leído El Ruiseñor (una historia cautivadora, llena de emociones, relaciones humanas, coraje durante la ocupación alemana de Francia), ahora leo un reportaje sobre Albania comunista. ¡Hasta pronto!

picsart_03-04-09100320893836057663.jpg

picsart_03-04-092382981185026061711.jpg

img_20200304_2153215283195740649932686.png

My Outfit: Skirt: Guess| Black top: Glamorous (zalando)| Jewellery: Tous, apart

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

Update 💐

Wolniejszy czas sprzyjał czytaniu. Skończyłam reportaż Beaty Kowalik o kobietach Meksyku. Pomimo pewnych błędów w nazwach hiszpańskojęzycznych, warto po niego sięgnąć ze względu na tematykę łamania praw kobiet, przemocy, biedy. Szybko się go czyta. Poniżej wstawiam niedawne zdjęcia. Powoli czas zacząć IV semestr na studiach, poprzedni zaliczyłam ze średnią 4.8. Wiedza zawsze jest dla mnie ważna, dlatego pomimo braku walki o oceny, mam je dobre. Dajcie przy okazji znać, co teraz czytacie. Miłego dnia! 💐

ENGLISH: Hi! In a few days I have new semester, I passed my exams with the result 4.8/5 and I’m very happy with that. Knowledge and my studies are very important for me. Now I read a collection of real stories about women from Mexico (about violating women’s rights). Let me know what are you reading now. Below – photos, happy day! 💐

ESPAÑOL: ¡Hola! En pocos días tengo un semestre nuevo (pasé mis exámenes con un promedio de 4.8/5 y estoy muy contenta con eso. El conocimiento y mis estudios son muy importantes para mí). Ahora leo una colección de historias reales sobre algunas mujeres de México (se enfocan en la violencia doméstica, mucha pobreza etc.). ¿Qué estáis leyendo ahora? A continuación, algunas fotos, ¡feliz día! 💐

img_20200213_1746463016626294410049344.jpg

This slideshow requires JavaScript.

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać

About my life · Fashion · Lifestyle · Music

January favourites🌼

Dziś pokazuję ulubieńców, oprócz toniku Glow pixi, 2 niezbędne produkty glamglow (krem nawilżający oraz genialna maseczka oczyszczająca SuperMud) czy błyszczyk Fenty (odcień Fu$$y). Reszta perełek w podsumowaniu 2019, polecam też sięgnąć po zbiór opowiadań Schmitta, który pokochałam w styczniu. Poniżej fotki, w tym z kolorem brązowym na topie (Massimo Dutti). Przekonałam się do tego koloru właśnie w styczniu. Miłego dnia! 🌼

ENGLISH: Hello! Today I present you my favourites: glamglow waterburst (moisturizer), one fantastic clearing mask SuperMud (remove imperfections), Pixi glow tonic and Fenty gloss bomb (fu$$y). I also recommend you The Revenge of Forgiveness by Schmitt (the best book of January). Below – some photos, also with a brown top (Massimo Dutti) – my favourite shade of January. Have a nice day! 🌼

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy quiero mostraros mis favoritos: glamglow waterburst (crema hidratante), una fantástica máscara purificante SuperMud (siempre me ayuda a eliminar imperfecciones), tónico glow de Pixi y Fenty Gloss Bomb (fu$$y). También os recomiendo La venganza del perdón de Schmitt (el mejor libro de enero). A continuación- algunas fotos, con una blusa marrón, uno de mis colores preferidos de enero. ¡Que tengáis un buen día! 🌼

img_20200203_1900101272736884232559168.jpg

picsart_02-03-063313061181683021997.jpg

This slideshow requires JavaScript.

My Outfits: Brown top: Massimo Dutti| Black Leggins ‘mandala’ : Desigual| Olive espadrilles : Vidorreta| Blue top: Desigual

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać

Fashion · Lifestyle · Music

Some music & Photos🎶

Dziś publikuję niedawne zdjęcia, między innymi 5 piosenek, które mi towarzyszą. Czytam też zbiór opowiadań Schmitta, każde jest inne, natomiast łączy je przekaz pojednania, zemsty. Cudownie czytać coś tak mądrze napisanego, refleksyjnego. Jego prace przypominają mi ciut te Espinosy (moje ulubione to: Si tú me dices ven lo dejo todo… pero dime ven, Brújulas que buscan sonrisas perdidas). Wkrótce mam wyjazd i koncert, więc pewnie troszkę sobie poczytam. Dobrego dnia ✨

ENGLISH: Hi! Today I present you my photos and 5 fav songs. After some well done exams, I have a winter break, so I’m ready for a short trip and one concert. Now I read this book of stories by Schmitt. Each story is different, but they share a message of reconciliation, revenge. I always love to read something thought-provoking, full of beautiful quotes. The meaning of his books is sometimes quite similar to these written by Albert Espinosa (I highly recommend Compasses In Search of Lost Smiles or If You Tell Me to Come, I’ll Drop Everything, Just Tell Me to Come). Happy day! ✨

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy publico mis fotos y 5 canciones favoritas. Después de bien escritos exámenes, tengo más tiempo libre, así que estoy lista para un viaje corto y un concierto. Ahora leo esta colección de novelas cortas de Schmitt. Cada historia es diferente, pero comparten un mensaje de reconciliación, venganza. Me encanta leer algo lleno de reflexiones, frases bonitas. El significado de sus libros es (a veces) bastante similar a estos escritos por Albert Espinosa (os recomiendo Si tú me dices ven lo dejo todo… pero dime ven, Brújulas que buscan sonrisas perdidas). ¡Feliz día! ✨

img_20200114_140237809231662069722969.jpg

img_20200118_172409-015771784392527301753.jpeg

My Outfits: Blue & White blouse: Desigual| Silver&black top: JDY (answear)

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać

About my life · Books · Fashion · Lifestyle

Movie day & Photos 🥑

Ostatnio zrobiłam ciekawy projekt na studia o literaturze latynoamerykańskiej, a dziś po nauce i ćwiczeniach z francuskiego oraz na brzuch, spędziłam czas z ulubioną komedią (I znowu zgrzeszyliśmy, dobry Boże), serialem Olmos y Robles i maseczką (tym razem SuperMud z glamglow). Potem dokończę czytać Misja: Encyklopedia, zacznę książkę Schmitta (zemsta i przebaczenie). Ostatnia jego książka była cudna (Félix i niewidzialne źródło pokazuje, jak przeszłość kształtuje nas i nie da się bez niej żyć). Poniżej wstawiam nowe fotki, w tym z niebieskim topem Desigual. Miłego dnia 🎉

ENGLISH: Hi! Recently I have done a project about my favourites writers from Latin America for my studies. I have learnt for my French course and I have done exercises for my abs. Now I can relax with my favourite comedy (Serial (Bad) Weddings) and my face mask (SuperMud by glamglow). Later, I will finish this book by Arturo Pérez- Reverte and I want to read The revenge of forgiveness by E.E.Schmitt. I enjoyed one of his last books (fr. Félix et la source invisible- shows that we can not escape from our past. Our past creates us). Below – new photos, with blue Desigual top among others. Have a good day 🎉

ESPAÑOL: ¡Hola! Últimamente he hecho un proyecto sobre mis autores latinoamericanos preferidos para mis estudios y estoy muy contenta con este trabajo. Ya he estudiado para mi curso de francés, he hecho ejercicios para mis abdominales. Ahora puedo ver otros capitulos de Olmos y Robles, una de mis comedias predilectas (Dios mío, ¿pero qué te hemos hecho?) con mi mascarilla (hoy SuperMud de glamglow). Más tarde quiero terminar Hombres buenos, empezar La venganza del perdón de E.E. Schmitt. Adoro uno de sus últimos libros (Félix y la fuente invisible– muestra que no podemos escapar de nuestro pasado). Por debajo – fotos, con un top azul de Desigual entre ellas. ¡Feliz día a todos! 🎉

picsart_01-07-094721303057700489926.jpg

picsart_01-13-062883858679320443820.jpg

My Outfits: Blue Top : Desigual| Black top: Noisy may (zalando)

Twitter | Instagram Spotify | We heart it | Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

January & My 2 ‘looks’ (Desigual) 💙

Wolne poświęciłam na naukę, przeczytanie 3 książek, z czego polecam Dzieci Hitlera (pozwala patrzeć z nieograniczonej perspektywy na ‘wybawców’ oraz umysł ludzi z otoczenia Hitlera i ich rodzin). Obecnie czytam Misja: Encyklopedia. Jak to po świętach (prezenty i własne zakupy) przybyło mi sporo nowości z przeróżnych kategorii i już testuję, lubię odkrywać perełki. Najbardziej jestem ciekawa tych produktów pixi, glamglow, phlov, clochee…Poniżej nowe zdjęcia. Widzimy się wkrótce!🎀

ENGLISH: Hi! I hope you had a great time with your family. I had a nice time with my parents, grandparents, my dog and closest friends. Also, I had some time to study for exams and to read 3 books, the best of them is Hitler’s Children (shows some new facts about Nazis, different perspective). Now I read another book by Arturo Pérez-Reverte. Because of some gifts and my purchases, I have some products to try – pixi, glamglow, phlov.. I always hope to find awesome products to use. Below- new photos. See you soon!🎀

ESPAÑOL: ¡Hola! Espero que hayáis tenido un buen tiempo con familia. Lo he pasado con mis padres, mis abuelos, perrito y mis mejores amigos. Cada año estos momentos tienen más sentido para mí. He estudiado para mis exámenes y he leído 3 libros, el mejor es Los hijos de Hitler (nos ayuda a ver cosas desde otra perspectiva, mucha gente cerca de Hitler -sus razones, emociones). Ahora leo Hombres buenos de Arturo Pérez-Reverte. Como he obtenido regalos y he comprado algunas cosas, ahora puedo probarlos -pixi, glamglow, phlov. Siempre espero encontrar algunos productos increíbles. Por debajo –mis fotos nuevas 🎀

Fashion · Lifestyle

Winter & my ‘look’ for Christmas Eve (Guess) ❄️📖

Dziś publikuję strój z sukienką, którą założę na kolację wigilijną. Czas też na relaks z ulubionymi kosmetykami, spa w wannie (po pięknym, intensywnym czasie na studiach) z nową książką Schmitta oraz mam kilka hiszpańskojęzycznych tytułów w kolejce, ostatnio skończyłam też tę o Mengele (więcej o tej wspaniałej książce wkrótce) i Anioła z Auschwitz, który również był dobrym tytułem z tej tematyki. Książki Schmitta lubię za wartościowe przekazy i nietuzinkowe spostrzeżenia. Do tej pory najbardziej cenię sobie Kiedy byłem dziełem sztuki. Do zobaczenia niebawem ❄️

ENGLISH: Hi! The holiday season is so close and I have to pass my last exams before my free time. I want to spend my Christmas time with my family and some books (recently I have read this about Mengele and now- my spa day with the newest book by E.E. Schmitt. His books are wonderful, have a powerful and unusual meaning. I truly adore When I Was a Work of Art). I also present you a new look for my Christmas Eve. Happy holidays! ❄️

ESPAÑOL: ¡Hola! La temporada de vacaciones de invierno está muy cerca y tengo que aprobar mis últimos exámenes. Quiero pasar este tiempo de Navidad con mi familia y algunos libros (recientemente he leído este sobre Mengele – en mi próximo post os diré más; y ahora quiero tener un día de spa y leer un libro nuevo de E.E. Schmitt. Me molan mucho sus libros, ya que tienen un mensaje magnífico. Mi libro predilecto es Cuando yo era una obra de arte). También os presento un look para estas fiestas. ¡Feliz Navidad!

img_20191202_1813542071793553968503923.jpg

picsart_12-03-03100106678529160827.jpg

picsart_12-05-116442985780559184824.jpg

My Outfits: White dress with blue flowers: Guess

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

Comfy looks & Update🌿📖👀

Dziś na zdjęciach zobaczycie moich ostatnich ulubieńców: Sabotaje –zakupiona we wrześniu w Hiszpanii (niesamowita książka przygodowa z tłem polityczno- społecznym dekady 1930 czy wojny domowej, moja ulubiona część z trylogii o Falcó), krem Belif między innymi, który cudownie usuwa opuchliznę, nawilża i odżywia skórę pod oczami. Teraz mam zamiar zrobić kilka rzeczy na uczelnię oraz na dodatkowy kurs, potem poczytam. Poniżej nowe fotki, w tym lekkie stylizacje. Do zobaczenia wkrótce🌿

ENGLISH: Hi! Today it’s time for some new photos, also comfy looks. Below you can notice my latest favourites: Sabotaje (a book full of adventures, with socio-political aspect during 1930s) and Moisturizing Eye Bomb from Belif (moisturizes, boosts elasticity). Now I need to do something for my studies and then I want to read one detective story. See you soon🌿

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy podéis ver mis últimos favoritos: Sabotaje (un libro lleno de aventuras, con un aspecto sociopolítico durante la década de 1930) y Moisturizing Eye Bomb de Belif (hidrata, aumenta la elasticidad, elimina la hinchazón). Ahora necesito hacer algunas tareas de inglés y luego tengo muchas ganas de leer una novela negra. Por debajo- mis fotos, también ‘comfy’ looks. ¡Buen día a todos!🌿

picsart_11-30-104916381013805449227.jpg

img_20191123_1644455293808541669594914.jpg

img_20191123_1652476840196058293482182.jpg

This slideshow requires JavaScript.

My Outfits: blue top: Desigual| black leggings: Desigual| Olive espadrilles: Vidorreta| Green top: Lacoste

Twitter | Instagram | Spotify | We heart it | Lubimyczytać