About my life · Fashion · Lifestyle · Summary · TAG

10 curiosities about me 🌞

Dzisiaj chciałabym podzielić się z Wami kilkoma ciekawostkami na mój temat, żebyście troszkę lepiej mnie poznali. Wstawiam też niedawne zdjęcia. Miłego dnia!

  • Oprócz historii, bardzo interesuje mnie wiedza na tematy językowe, polityczne i psychologiczne.
  • Kiedyś bardzo stresowałam się wystąpieniami publicznymi, teraz nie sprawiają mi większej trudności.
  • Gdy obronię mgr z obecnego kierunku, mam w planach ukończyć jeszcze jeden.
  • Od niedawna do moich kursów dołączył także francuski.
  • Uważam się za ambiwertyczkę.
  • Końcówka ubiegłego oraz początek tego roku pod względem prywatnym były dla mnie dość ciężkie. Mimo to wyciągnęłam z tego wiele cennych lekcji. Bardziej doceniam to, co mam, jestem pogodniej nastawiona do świata oraz robię wszystko, by realizować stawiane sobie cele.
  • Największym autorytetem w moim życiu jest mój dziadek.
  • Moje ulubione miejsca w Polsce to Wrocław, Kraków oraz okolice Międzybrodzia Żywieckiego. Z bliskich mi miast lubię Katowice.
  • Na co dzień bardzo często chodzę w spódniczkach/ sukienkach. Uwielbiam też buty na obcasie.
  • Od niedawna mam tatuaż i planuję jeszcze jeden w przyszłości.

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you some curiosities about me, so that you can get to know me a little better. I also show you my recent photos. Have a nice day!

  • Apart from history, I’m very interested in linguistic, political and psychological things.
  • Before I used to be very stressed speaking in public. Now this doesn´t cause me difficulties.
  • When I defend my master’s degree in my current field of study, I want to start another one.
  • I have recently signed up for a French course.
  • I consider myself an ambivert person.
  • The end of last year and the beginning of 2022 in private terms were quite difficult for me. However, I have learned a lot from it. I value what I have more, I´m a more positive person than before and I do everything to achieve my goals.
  • The greatest authority in my life has been my grandfather.
  • My favorite places in Poland are Wrocław, Kraków and the surroundings of Międzybrodzie Żywieckie. From the cities that are close to me, I like Katowice.
  • I often wear a skirt or a dress. I also love high heels.
  • I have one tattoo and I want to have another one in the future.

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros algunas curiosidades sobre mí para que podáis conocerme un poco mejor. También os muestro mis fotos recientes ¡Feliz día a todos!

  • Aparte de la historia, me interesan mucho las cosas lingüísticas, políticas y psicológicas.
  • Antes me estresaba mucho hablar en público. Ahora esto no me causa dificultades.
  • Cuando defienda mi tesis de maestría, tengo como objetivo empezar otra carrera.
  • Aparte de otros cursos, recientemente me he inscrito a un curso de francés.
  • Me considero una persona ambivertida.
  • El final del año pasado y el comienzo de 2022 en términos privados fueron bastante difíciles para mí. Sin embargo, he aprendido mucho de ello. Valoro más lo que tengo, soy una persona más positiva que antes y hago todo para lograr mis metas.
  • La mayor autoridad en mi vida ha sido mi abuelo.
  • Mis lugares favoritos de Polonia son Breslavia, Cracovia y los alrededores de Międzybrodzie Żywieckie. De las ciudades cercanas a mí, me gusta Katowice.
  • A menudo me pongo una falda o un vestido. También me encantan los zapatos de tacón.
  • Tengo un tatuaje y quiero tener otro en el futuro.

20220927_122849-01620022207064092053

picsart_22-11-14_14-27-36-5354116407965147908120

picsart_22-11-14_14-21-55-4036229099793895583040

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

 

Advertisement
Books · Fashion · Lifestyle

My favorites & photos💟

Dzisiaj chciałabym się z Wami podzielić książkowymi ulubieńcami oraz ostatnimi fotkami. Mowa o książce psychologicznej Co Ci się przydarzyło? Jest to bardzo ciekawa publikacja o traumie, jak reaguje na nią nasz mózg i o możliwych sposobach radzenia sobie z tymi zmianami. Niezwykle wartościowa pozycja!

Druga książka Ktoś z nas kłamie jest thrillerem młodzieżowym z intrygującą sprawą zabójstwa, o którą podejrzewa się czworo uczniów. Przez historię się płynie, jest to idealne urozmaicenie wieczoru. Znacie je? Dobrego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you two books worth reading and my latest photos. The first one is What Happened to You? by Oprah Winfrey and Bruce Perry. It is a very interesting publication about trauma, how our brain reacts to it and about possible ways of dealing with these changes.

The second book is One of Us Is Lying. It’s a youth thriller with an intriguing homicide case in which four students are suspected. I devoured it in one day! Do you know them? Have a great evening!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros dos libros que conviene leer y mis últimas fotos. El primero es What Happened to You? de Oprah Winfrey y Bruce Perry. Es una publicación muy interesante sobre el trauma, cómo reacciona nuestro cerebro ante él y sobre las posibles formas de afrontar estos cambios.

El segundo libro es Alguien está mintiendo. Es un thriller juvenil con un intrigante caso de homicidio en el que se sospecha a cuatro estudiantes. ¡Lo devoré en una noche! ¿Los conocéis? ¡Feliz tarde a todos!

wp-16636851581263521338655811140397

picsart_22-09-20_17-36-07-0951211532429276738851

20220927_122614-017121047176081328346

picsart_22-09-27_12-38-09-9182660400658753433442

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

 

Lifestyle · Music · Travel

FEST Festival (The Chainsmokers, James Arthur, Smolasty) 🎉

Dzisiaj czas na krótki update. 12 sierpnia byłam na Fest Festivalu z myślą o 3 koncertach: The Chainsmokers (amerykański duet), Jamesa Arthura (brytyjski wokalista) oraz Smolastego (polski wykonawca). Dalej podtrzymuję, że dzięki całej otoczce jest to jeden z najlepszych festiwali w kraju. Z samych koncertów najcudowniejszy był ten The Chainsmokers, ale reszta również trzymała poziom. Na pewno będę je jeszcze długo wspominać. Słuchacie któregoś z nich? Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today it’s time for a short update. On August 12, I went to 3 concerts: by The Chainsmokers (American duo), James Arthur (British singer) and Smolasty (Polish artist). The Chainsmokers concert was spectacular, it blew me away, although the others were good too. I will remember such a fantastic festival for a long time! Do you know them? Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy toca una pequeña actualización. El 12 de agosto fui a 3 conciertos: The Chainsmokers (dúo estadounidense), James Arthur (cantante británico) y Smolasty (vocalista polaco). El concierto de The Chainsmokers fue espectacular, me dejó sin palabras, aunque los otros también estuvieron bien. ¡Recordaré ese festival durante mucho tiempo! ¿Los conocéis? ¡Espero que tengáis un buen día!

picsart_22-08-14_17-08-30-4613842187043292209874

picsart_22-08-14_17-20-06-6983649647448444939019

picsart_22-08-14_17-21-09-520341645410922653602

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Fashion · Lifestyle

2 hair products & photos 💚

Dzisiaj chciałabym polecić Wam dwa produkty do włosów. Pierwszym z nich jest serum na końcówki (Resibo). Bardzo fajnie odżywia. Sprawia, że są one gładsze, lśniące i mniej się puszą.

Drugim kosmetykiem jest maska do włosów Shine Club z olejkiem ze słodkich migdałów, mango, masłem shea oraz awokado. Zapobiega puszeniu się włosów, dobrze je nawilża i łatwiej się dzięki niej rozczesują. Oba te produkty poprawiły kondycję moich włosów. Znacie je? Poniżej ostatnie zdjęcia. Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to tell you about two cosmetics worth trying. The first is a hair ends serum (Resibo). It fantastically nourishes, makes my hair smooth, shiny and less frizzy.

The second product is a hair mask Shine Club with sweet almond oil, mango, shea butter and avocado. It prevents frizz and moisturizes very well. Both of these products have improved the condition of my hair. Do you know them? Below- some photos. Have a nice day! 

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros dos productos que conviene probar. El primero es un sérum para las puntas del cabello de Resibo. Nutre el pelo, lo hace suave, brillante y menos encrespado.

El segundo es la mascarilla capilar Shine Club con aceite de almendras dulces, mango, manteca de karité y aguacate. Previene el encrespamiento e hidrata muy bien. Ambos cosméticos han mejorado la condición de mi melena. ¿Los conocéis? ¡Espero que tengáis un buen día!

picsart_22-07-28_14-29-29-8716005057531505370560

20220727_181617-016386290519822048639

wp-16588262886502797322231932600889

picsart_22-07-11_19-32-36-8435944860226410074642

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Books · Fashion · Lifestyle

1 book 🌼

Dzisiaj chciałabym polecić Wam książkę To, co wiem na pewno (Oprah Winfrey). Oprah pisze z całkowitą szczerością, dzieląc się swoimi osobistymi i zawodowymi doświadczeniami. Publikacja zawiera przesłania, anegdoty i praktyczne rady, które mają na celu poprawić nasz styl życia. Lubicie czytać książki motywacyjne? Dobrego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to recommend What I know for Sure, a book by Oprah Winfrey. Oprah writes with complete honesty, sharing her personal and professional experiences. The book has several messages, reflections and practical advice that help improve our lifestyle. Do you like reading motivational books? Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría recomendaros Lo que he aprendido en la vida, el libro de Oprah Winfrey. Oprah escribe con total honestidad, compartiendo sus experiencias personales y profesionales. El libro contiene muchos mensajes, anécdotas y consejos prácticos que ayudan a mejorar nuestro estilo de vida. ¿Os gusta leer libros de motivación? ¡Espero que tengáis un buen día!

20220608_175819-019019557541323853051

img_20220531_140939-031214776645274665268

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Books · Fashion · Lifestyle

Spring TBR 🌼

Dzisiaj chciałabym podzielić się z Wami pierwszą częścią moich wiosennych planów czytelniczych. Najpierw planuję zabrać się za Starcie tyranów. Hitler i Stalin -sojusznicy i wrogowie oraz za thriller Zabójcza sieć. Następnie mam w planach La caída de Madrid, która opowiada między innymi o walce o władzę po odejściu Francisco Franco oraz o życiu różnych klas społecznych. Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you my TBR for spring. Firstly, I want to read Hitler and Stalin: The Tyrants and the Second World War and a thriller Deadly Web by Mike Omer. Ultimately, I will reach for La caída de Madrid, which tells, among other things, about the struggle after Francisco Franco left power and about the life of various social classes. Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros mi TBR para la primavera. En primer lugar, me muero por leer Hitler y Stalin. Dos dictadores y la segunda guerra mundial y Deadly Web de Mike Omer. Luego quiero ponerme con La caída de Madrid, que narra, entre otras cosas, la lucha por el poder y la vida de varias clases sociales tras la muerte de Franco. ¡Espero que tengáis un buen día!

wp-16496911624496518778518123809902

picsart_22-04-13_15-57-02-679-012204907123553859142

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

About my life · Books · Fashion · Lifestyle · Summary · Travel

Summary: January- March 💟

Dzisiaj chciałabym podzielić się z Wami krótkim podsumowaniem pierwszych trzech miesięcy obecnego roku, które mijają mi bardzo przyjemnie. Dajcie znać, jak Wam mija ten czas. Miłego dnia!

  • Do tej pory pojechałam na dwie wycieczki.
  • Oprócz kontynuowania kursu z portugalskiego, zapisałam się na kolejny. Poza tym cieszę się z następnego roku na studiach.
  • Najlepsze książki tego czasu to 13 dni, które zmieniły Polskę, Zima w Lizbonie, Los ojos cerrados oraz Lo que te diré cuando te vuelva a ver.
  • Moje odkrycia muzyczne: When You Know Where You Come From, Shining of Your Soul (Scorpions), Ojos Rojos (Nicky Jam) i Si te atreves (J Balvin).
  • Najlepsze filmy tego okresu to 355 oraz Bunkier strachu.
  • Kosmetyki, na które warto zwrócić uwagę: rozświetlacz Glow Maiden (Glam shop) oraz nawilżające płatki pod oczy Skin Focus (Douglas Collection).

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you a short summary of the first three months of 2022. Let me know how about you. Have a nice day!

  • So far, I have gone on two trips.
  • In addition to my Portuguese course, I signed up for another one. Besides, I am still studying at the University.
  • The best books of that time: Winter in Lisbon, 13 dni, które zmieniły Polskę, Los ojos cerrados and Lo que te diré cuando te vuelva a ver.
  • My musical discoveries: When You Know Where You Come From, Shining of Your Soul (Scorpions), Ojos Rojos (Nicky Jam) and Si te atreves (J Balvin).
  • The best movies: The 355 and The Bunker Game.
  • Cosmetics worth paying attention to: a highlighter Glow Maiden (Glam shop) and Skin Focus Hydrating eye patches (Douglas Collection).

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros un breve resumen de los primeros tres meses del año. ¿Qué tal vuestro 2022? ¡Espero que tengáis un buen día!

  • Hasta ahora he visitado dos nuevos lugares.
  • Además del curso de portugués, me apunté a otro. Asimismo, sigo estudiando en la Universidad.
  • Los mejores libros de este tiempo: El invierno en Lisboa, Los ojos cerrados, Lo que te diré cuando te vuelva a ver y13 dni, które zmieniły Polskę.
  • Mis descubrimientos musicales: When You Know Where You Come From, Shining of Your Soul (Scorpions), Ojos Rojos (Nicky Jam) y Si te atreves (J Balvin).
  • Las mejores películas de este período: Agentes 355 y The Bunker Game.
  • Cosméticos a los que vale la pena prestar atención: el iluminador Glow Maiden (Glam shop) y parches hidratantes para el contorno de ojos Skin Focus (Douglas Collection).

This slideshow requires JavaScript.

Beauty & Cosmetics · Fashion · Lifestyle

2 hydration boosters 💎

Dzisiaj chciałabym podzielić się z Wami dwoma produktami, które niesamowicie wpłynęły na nawilżenie mojej skóry. Pierwszym z nich jest tonik różany z wyciągiem z liści arcydzięgla i kwasem hialuronowym (Fresh). Nawilża, koi, rozświetla skórę oraz wygładza jej teksturę. Jest też bardzo wydajny.

Drugim produktem jest krem w mgiełce z ceramidami (Dr. Jart+). Mimo postaci sprayu oferuje bardzo dobre odżywienie cery, szybko się wchłania i zapobiega utracie wody. Znacie te produkty? Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you 2 hydration boosters. The first one is Rose & Hyaluronic Acid Deep Hydration Toner (Fresh). This product has made a noticeable improvement. My face feels smooth, is very radiant and hydrated.

The second product is Ceramidin Cream Mist (Dr. Jart+). Nourishes very well, absorbs quickly and prevents water loss. Do you know them? Have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros dos productos hidratantes que vale la pena probar. El primero es un tónico facial con aceite de rosas (de Fresh). Mi piel se nota más calmada, hidratada, tersa y radiante.

Además, conviene tener en cuenta una bruma hidratante con ceramidas de Dr. Jart+. Nutre muy bien, se absorbe rápidamente y evita la pérdida de hidratación. ¿Los conocéis? ¡Espero que tengáis un buen día!

20220306_120728-012705261035042288622

picsart_22-03-06_12-41-53-524-022992224339926839295

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać

Beauty & Cosmetics · Books · Fashion · Lifestyle

1 hair product & 1 movie 🥂

Dzisiaj chciałabym polecić Wam dwóch ulubieńców stycznia. Przede wszystkim rekomenduję krem podkreślający skręt loków (The Inkey List). Oprócz świetnego definiowania fal, wzmacnia włosy oraz zapobiega puszeniu się.

Warto również zwrócić uwagę na 355. Jest to szpiegowski film akcji, w którym jedną z głównych ról gra Penélope Cruz. Nieprzewidywalny, wciągający i trzymający w napięciu. Macie swoich faworytów ubiegłego miesiąca? Miłego dnia!

ENGLISH: Hi! Today I would like to share with you my January favorites. First of all, it’s worth testing Chia Seed Curl Defining Treatment (The Inkey List). Defines curls very well, moisturizes and controls frizz.

I also recommend The 355. It’s an unpredictable and suspenseful spy movie. I liked Penelope Cruz’s performance too. Do you have your favorites? I hope you have a nice day!

ESPAÑOL: ¡Hola! Hoy me gustaría compartir con vosotros mis favoritos de enero. En primer lugar, vale la pena probar tratamiento capilar para definir los rizos con semillas de chía de The Inkey List. Define muy bien los rizos, hidrata y controla el frizz.

Asimismo, conviene ver Agentes 355. Es una película de espías impredecible, atractiva y llena de suspenso. Me gustó también la actuación de Penélope Cruz. ¿Tenéis vuestros favoritos? ¡Espero que tengáis un buen día!

20220210_150238-023105055907583356562

img_20220216_132516-014758511060261224153

Instagram | Twitter| Spotify| Lubimyczytać